Los misterios de las contraseñas son a veces, insondables. Las contraseñas llevan dándonos problemas durante décadas, así que hemos leído docenas de guías, trucos y consejos para crear una contraseña segura. Creemos saberlo todo sobre ellas, pero no es así. Un ejemplo curioso: resulta que la contraseña ji32k7au4a83 es peligrosamente insegura, y ha sido hackeada cientos de veces. ¿Por qué?

Si echamos un vistazo a la clave ji32k7au4a83, parece superar una revisión básica de seguridad: es larga, más de 8 caracteres, mezcla letras y números, es aleatoria, no contiene palabras conocidas… Aparentemente, parece una contraseña segura… pero no lo es. Según cuentan en TICbeat, aparece en 141 ocasiones en Have I been Pwoned?, la web que se dedica a recopilar todas las contraseñas que aparecen en hackeos hechos públicos.

¿Por qué una contraseña tan aparentemente aleatoria ha sido hackeada en tantas ocasiones? Tiene una explicación bastante curiosa…


Aprovechando la celebración del Día de Internet Segura, Google ha lanzado Password Checkup, una extensión para Chrome que comprueba si tus contraseñas son seguras.

Robert Ou, un ingeniero de hardware y software, se puso a investigar sobre el tema, y al preguntar en Twitter los tuiteros taiwaneses le dieron la respuesta.

La clave está en la forma en la que los habitantes de Taiwán aprenden chino, que es diferente a cómo lo aprenden los habitantes de la China continental.

En los ordenadores de Taiwan se utilizan un teclado con el diseño de Zhuyin Fuhao, en donde cierta combinación de teclas forman caracteres chinos:

Si tecleas la contraseña ji32k7au4a83 en ese teclado se forman los caracteres 的 的 密碼, o “wǒ de mìmǎ”, que literamente significa “mi contraseña” en chino mandarín.

En resumen, muchos usuarios taiwaneses usan como password la palabra china “mi contraseña, algo que los hackers chinos saben, y por eso es tan fácil de hackear. Es como usar aquí 12345 o LeoMessi.

Curiosamente este clave solo la usan en Taiwan, en donde los niños aprenden chino mediante una técnica llamada Zhuyin Fuhao, diferente a la que se usa en la China continental. Por eso los teclados chinos y taiwaneses son completamente diferentes.



Fuente


Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *